Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Uno spazio per parlare della nostra esperienza personale della divinazione
Regole del forum
Scrivi in questo forum per confrontarti con la community sulla tua esperienza con l'uso dell'I Ching.

Quando scrivi, ricordati:
- di parlare sempre in nome della tua esperienza personale e di evitare troppe generalizzazioni;
- di distinguere correttamente tra il contenuto di quanto scritto e il soggetto scrivente;
- di non provocare e di non rispondere ad eventuali provocazioni;
- di mantenere sempre una certa flessibilità nelle tue posizioni e di rispettare in ogni caso quelle degli altri.

LEGGI CON ATTENZIONE: Regolamento generale · Manifesto
Rydo
Messaggi: 334
http://meble-kuchenne.info.pl
Iscritto il: 24 dic 2012, 14:01

Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da Rydo »

Secondo voi delle maniere un pò rudi e delle risposte un pò forti si addicono alla saggezza confuciana? :lol: :lol:

Mi spiego: più di una volta, a domande ripetitive o banali, ho ottenuto come risposta il 20.5>23...che quasi quasi mi sembra di poter interpretare come un "stai a vedere e nun rompe!!!" :evil: :oops: :lol:

Ma, insomma, non rompere è un modo di dire squisitamente moderno ed italiano che non penso si usasse ai tempi delle stesure dei testi...

quindi mi chiedo...Yi conosce le lingue e i modi di dire di tutti i paesi ed in tutti i tempi?

La domanda è posta in maniera divertente e divertita, ma c'è un fondo di curiosità molto seria.

La vostra esperienza?
Rydo
Messaggi: 334
Iscritto il: 24 dic 2012, 14:01

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da Rydo »

per essere più chiara: E' corretto dare questo tipo di interpretazioni agli esagrammi, e quindi ipotizzare quello che io chiedo nel mio post?

per fare capire meglio, la domanda che io ho posto, e che ha dato luogo al lancio che vedete (non una sola volta, è questo che mi ha incuriosito) è del tipo si/no...
Avatar utente
berenix13
Messaggi: 299
Iscritto il: 27 feb 2013, 19:43

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da berenix13 »

Ciao Rydo!!!
Rydo ha scritto:Yi conosce le lingue e i modi di dire di tutti i paesi ed in tutti i tempi?
Per quella che è la mia esperienza, secondo me si!

La scorsa settimana, consapevole di aver fatto una domanda che non avrei MAI dovuto fare, è venuto fuori un bel 62.4>15 tradotto: "Ehi ciccia...vola basso e cerca di mantenerti modesta" :shock: ...e in quel contesto ci stava benissimo!!!

E poi, emblematico un 4.1<41 dopo l'ennesima identica domanda di sempre!

La frase: "Per far progredire lo stolto è propizio mettere l'uomo sotto disciplina. Bisogna togliere i vincoli" mi è rimasta tatuata in fronte!
Mi sono sentita veramente rimproverata, al punto che per un po', riflettendo, non mi sono sentita in vena di lanciare, ma di riguardare e riflettere sui lanci precedenti, infatti, di quelli che ora pubblico, pochissimi (2/3) sono recenti, gli altri sono abbastanza vecchi!!!
E devo dire che in questo periodo quel "propizio mettere l'uomo sotto disciplina" mi sta servendo tantissimo!!!
;)
Rydo
Messaggi: 334
Iscritto il: 24 dic 2012, 14:01

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da Rydo »

Hai ragione...ma in questo caso la mia interpretazione dell'esagramma fa riferimento ad un modo di dire tipicamente italiano e tipicamente moderno...
insomma, non credo che "NON ROMPERE!!!" fosse un modo di dire in uso quando il Libro è stato scritto...(magari mi sbaglio, ci sono sinologi che mi possono illuminare?).

però, il 23, con quello sgretolamento, calza a pennello!!!! :lol: :lol:

ecco perchè la mia domanda...per capire se posso interpretare come ho interpretato, correttamente (accettando il mega -rimprovero), o se devo cercare un'altra spiegazione....
Avatar utente
berenix13
Messaggi: 299
Iscritto il: 27 feb 2013, 19:43

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da berenix13 »

Mah...io quel: "Ehi ciccia...vola basso e cerca di mantenerti modesta" l'ho sentito nell'immediato dentro di me, così come ho sentito un bel "quanto tempo vuoi per diminuire...ora sai che ti dico? ti metto io sotto disciplina" (4>41).

Lui risponde con nobiltà attraverso gli esagrammi, le linee, con quel linguaggio, poi siamo noi che percepiamo la risposta in base a come siamo abituati a comunicare, quindi con linguaggio moderno!
Insomma, io mi sono sentita come quando davanti ad un rimprovero di mamma e papà, nella mia testa passava il messaggio "ci siamo capiti?"

Un po' come quando qui ci aiutiamo con le interpretazioni, diamo sempre una traduzione in chiave moderna!
Almeno, questa è la percezione che ho avuto io!
Avatar utente
fgalassi
Messaggi: 255
Iscritto il: 23 ott 2012, 18:47
Contatta:

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da fgalassi »

Ciao.

E' molto divertente 'nun rompe'..

Credo, giocando, possa essere confrontata con l'espressione 有攸往 you you wang, fra l'altro piuttosto ricorrente nel testo (oltre al 23, in altri 18 esagrammi).

In questo caso, al di là di variazioni nella traduzione (per alcuni è un 'luogo dove andare', per altri 'cose da fare/predisporre'), poiché preceduta da una forma negativa [不利 bu li, es.: non propizio], potrebbe essere resa come 'nun te rompe', ovvero, visto il momento, stai quieto perché sei delicato (ovvero delicato è il tempo..).

Sulla 'nobiltà' del testo, mi permetto un poco di obiettare.
Alcune traduzioni lo hanno reso nobile.
Altre, le vedo più interessanti nel tentativo di fare i conti con civiltà (Shang e Zhou) il cui senso civico si mostrava candidamente nel trucidare e fare a pezzi, anche per motivi sacrificali, prigionieri di guerra e non solo.

Un esempio tradizionalmente associato con questi cordiali trattamenti anche nelle linee dell'esagramma 52.
Fabio Galassi
narrazioni centrate sulla persona

http://www.processive.wordpress.com
Rydo
Messaggi: 334
Iscritto il: 24 dic 2012, 14:01

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da Rydo »

Grazie Fabio, per la tua risposta dotta e coltissima che interpreterò nel senso, che sì, posso ipotizzare che il Libro mi dica di non scassare, letteralmente, e che sì, il nostro giudizio (e pregiudizio) sulle civiltà orientali ci fa sembrare impossibili modi e risposte che invece sono possibilissime...

Una curiosità: ma come diamine fai a digitare gli ideogrammi cinesi con la tastiera qwerty? Copi e incolli, vero?

Scherzo, Fabio, e ti ringrazio.
Avatar utente
fgalassi
Messaggi: 255
Iscritto il: 23 ott 2012, 18:47
Contatta:

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da fgalassi »

Ciao Rydo.

Grazie certamente anche a te per le tue curiosità che sono davvero occasioni di approfondimento e connessione.

E...si, il buon copia e incolla al momento è ciò che riesco a fare.

Un testo elettronico da cui 'raccolgo' (ma anche un buonissimo sito ricco di informazioni e links) è il seguente:

http://www.biroco.com/yijing/zhouyi.htm
Fabio Galassi
narrazioni centrate sulla persona

http://www.processive.wordpress.com
Avatar utente
Vanessa Passoni
Messaggi: 491
Iscritto il: 25 ott 2012, 12:38
Località: Milano

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da Vanessa Passoni »

La mia esperienza personale? quando Yi ritiene che sei pronta per un remo da 150 chili sui denti stai tranquilla che ti arriva... HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAHAHAAAAAA

Non solo, nel tempo ti accorgerai pure che ha un sense of humor bastardissimo e che fa del sarcasmo notevole! HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAAAAA :D
Straycat2
Messaggi: 149
Iscritto il: 07 ago 2013, 17:29

Re: Ma il Libro può rispondere in maniera un pò...forte?

Messaggio da Straycat2 »

secondo me si una delle ultime volte che chiedevo mi è uscito 52 e 22 e secondo me il libro e le varie interpretazioni che ho letto è stato cattivissimo con me
x il 22 mi diceva che dovevo andare in clinica estetica e ho pensato ma come si permette?
Rispondi